Хронометр

ПИР-ПРЕСС сообщает
«Мы собираемся обсудить важную веху в истории ядерного нераспространения. Вглядываясь в будущее, мы не могли не оглянуться на четверть века назад, когда один за другим (1993, 1995), вышли два открытых доклада СВР, посвященные нераспространению ОМУ. Их подготовка и публичный характер были инициированы Е.М. Примаковым. Сегодня это незаменимые «учебные пособия» и для профильных студентов, и для профильных экспертов. Более того, наша встреча предназначена для «ПИРовской молодежи», начинающих экспертов в области ядерного нераспространения и разоружения», ‒ директор ПИР-Центра Владимир Орлов.
Данная работа посвящена исследованию развития атомной энергетики в одной из ключевых стран Ближнего Востока. В исследовании можно выделить три блока вопросов: движущие факторы развития ядерной энергетики в Саудовской Аравии и потенциальный риск для режима нераспространения ядерного оружия; обзор иностранных партнеров королевства по развитию мирного использования ядерной энергии; сотрудничество Саудовской Аравии и России и перспективы его развития. Статья теперь доступна на английском языке.
Данная работа посвящена исследованию развития атомной энергетики в одной из ключевых стран Ближнего Востока. В исследовании можно выделить три блока вопросов: движущие факторы развития ядерной энергетики в Саудовской Аравии и потенциальный риск для режима нераспространения ядерного оружия; обзор иностранных партнеров королевства по развитию мирного использования ядерной энергии; сотрудничество Саудовской Аравии и России и перспективы его развития.
Об авторе
“He travelled, he studied, he taught”. Вот именно в такой последовательности, прибегая к набоковской фразе, и хотелось бы выстроить жизненные приоритеты. Не всегда получается. Но стремлюсь. И все чаще совмещаю.
Кто такой путешественник? «Странствователь; кто находится на пути, перепутье, в езде, в ходьбе, или кто много ездил по чужим местам» - это, как всегда, приходит на помощь словарь Владимира Даля. В пути или на перепутье, – лучше не скажешь.
На сегодняшний день, я побывал в 65 странах. Самые яркие воспоминания? Водопад Сальто-Анхель в Венесуэле. Дорога от Иссык-Куля до Оша в Киргизии. Татуированные бабушки народности чин на западе Мьянмы. Карабканье по острым скалам – цинги – на Мадагаскаре. Дух Старой Гаваны. Уклад жизни на Самоа – там, где Роберт Стивенсон когда-то написал свои путеводные строки «I would like to rise and go Where the golden apples grow».
У меня еще не было опыта «исторического тревелога». История «русского Кауаи» «зацепила» меня тем, что там столько всего перемешано: и геополитика первой четверти девятнадцатого века, и каланы, и Китай, и петербуржский decision making, и бостонские капитаны, и гавайские интриги. И самим Елисаветинским Русским фортом, где и сейчас можно представить, как 21 мая 1816 года при огромном стечении кавайцев был поднят русский флаг. И авантюрами. И романтикой. И красотой «русской» долины Ханалеи. И даже невыразительной речушкой Ханапепе, получившей новое имя: Дон.
С этой осени и до следующего лета, шаг за шагом, неделя за неделей, я буду рассказывать о том, как русские очутились на Кауаи, почему там был поднят русский флаг, что там делали наши соотечественники, что это означало для кавайцев и для всех Сэндвичевых – Гавайских – островов; и почему в середине 1817 года Кауаи перестали быть «русскими». Это будет хроника, основанная на документах: русских, американских, гавайских. Перемежаемая моими фото- и видеосюжетами «с места события» (при том что событие это – двухвековой давности). Но жанр тревелога легок; и почему бы не позволить также немного пофантазировать и на минутку забыть, что история не имеет сослагательного наклонения. А вот тревелог – вполне даже имеет.
65 стран, где я побывал, - это много или мало? Ужасно, ужасно мало! И, пока я буду рассказывать про «русские Гавайи», я буду готовиться и к новым путешествиям. В моем шорт-листе: вся Куба; Байкал; Вануату. “Охота к перемене мест» меня не покидает. Следите за «переменой мест» на моей страничке в фейсбуке.
Когда я путешествую и радуюсь земной красоте, то часто вспоминаю Бродского: «What Paradise and vacation have in common is that you have to pay for both, and the coin is your previous life». (У рая и каникул то общее, что за них надо платить и монетой служит твоя прежняя жизнь).
Путешествия этой монеты стоят. Вполне, вполне добровольный крест.
Владимир A. Орлов