Хронометр

Постановление Правительства России, утвердившее Положение об экспорте и импорте ядерных материалов, оборудования, специальных неядерных материалов и соответствующих технологий.
15.12.2000
подписание Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Юго-Восточной Азии (Бангкокский договор)
15.12.1995
подписание Советским Союзом Протоколов 2 и 3 к Договору о безъядерной зоне южной части Тихого океана (Договор Раротонга).
15.12.1986
пуск первого тяжеловодного реактора во Франции
15.12.1948

Индекс международной безопасности iSi

PIR PRESS LOGO

ПИР-ПРЕСС сообщает

14.12.2017

«Я всегда ценю возможность поговорить с сегодняшними студентами, точнее, с руководителями дня завтрашнего. Надеюсь, что это образование подготовит вас к тому, чтобы стать следующим поколением мыслителей, практиков и активистов в вопросах разработки инновационных решений сложных проблем нашей сферы нераспространения и разоружения и создания мостов, необходимых для их достижения. Создание образовательной программы по нераспространению в МГИМО является правильным и дальновидным решением», — Высокий представитель ООН по вопросам разоружения Исуми Накамицу.

08.12.2017


Начни карьеру в коллективе профессионалов в области международной безопасности!

Стажировка открывает молодым ученым отличные возможности для реального участия в аналитической подготовке и освещении ключевых процессов международной безопасности. Выпускники программ стажировки продолжают исследовательскую деятельность в крупнейших научных центрах (ИМЭМО РАН им. Е. М. Примакова, МГИМО (У) МИД РФ, Дипломатическая академия МИД РФ, НИУ ВШЭ, СИПРИ и др.), работают во внешнеполитических и других ведомствах стран СНГ, в международных организациях и компаниях.



02.12.2017

«Есть предложение начать разработку [ракеты, запрещенной Договором РСМД]. Это не запрещено Договором, но выглядит первым шагом к нарушению духа Договора. […] Для нас это показатель того, что ведется деятельность по созданию ракеты, нарушающей Договор. США занимаются подготовительной работой по выходу из Договора. Мы считаем это ошибкой. Мы предложили США сесть за стол переговоров и обсудить все вопросы, вызывающие взаимную озабоченность, найти решения этим вопросам, и избежать действий, которые провоцировали бы другую сторону на адекватный ответ», — Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Соединенных Штатах Америки Анатолий Антонов.

ТВОРИТЬ, ТВОРИТЬ И ТВОРИТЬ!

Ильдар Ахтамзян, член Экспертно-консультативного совета ПИР-Центра

31 мая исполняется 55 лет удивительному человеку – доценту кафедры международных отношений и внешней политики России, члену Экспертно-консультативного совета (ЭКС) и другу ПИР-Центра Ильдару Абдулхановичу Ахтамзяну.

Ильдар Ахтамзян известен сотням и тысячам выпускников МГИМО, всему нераспространенческому цеху на постсоветском пространстве и далеко за его пределами как классный преподаватель, знаток истории, эрудит, человек впечатляющих талантов и большой скромности. Читатели сайта и подписчики ПИР-Центр знают И.А. Ахтамзяна как отличного профессионала. Проект ПИР-Центра «Без галстука» призван показать ту часть жизни, таланта, деятельности уникальных людей, которая часто остается за кадром, но о которой узнать интересно и поучительно. Сегодня мы предлагаем интервью с Ильдаром Ахтамзяном

 

В соответствии с учебным планом. Я родился в соответствии с учебным планом в конце семестра – 31 мая 1957 г. В историю этот год вошёл, как «год спутника», год Международного фестиваля молодёжи в Москве, оставшегося ярким событием в жизни не только столицы, но и всей страны. Родители с детства обращали моё внимание на песни и фильмы этого года (например, «Подмосковные вечера», «Летят журавли»), которые замечательно передают возвышенное настроение той эпохи, исполненной глубокого смысла и особой гордости за достижения советского народа.

Пример родителей и продвинутые методики. О моём отце - ныне почётном профессоре МГИМО (Университета), заслуженном деятеле науки Российской Федерации, авторе более 200 научных трудов – написаны статьи и главы в книгах и энциклопедиях. Его каждодневный уход на работу, его библиотека в тысячи томов, его рассказы запомнились мне с детства. Моя матушка, как и отец, родилась и прожила всю жизнь в Москве, окончила факультет журналистики МГУ имени Ломоносова, в котором теперь работает моя младшая сестра, Наиля, кандидат политологических наук. Мама до пенсии трудилась редактором в педагогических журналах (сначала «Дошкольное воспитание», позднее – «Воспитание школьников») и в книжной редакции издательства Педагогика. Так что при воспитании подраставшего поколения мама руководствовалась самыми продвинутыми методиками. 

Как она отучила меня от тяги к курению, например? Во втором классе средней школы она заметила мою игру с приятелями, в которой мы изображали курящих. Достав из стола пачку сигарет (хранившуюся «для гостей»), она предложила мне не стесняться и затянуться вволю. В результате я никогда больше не испытывал тяги к курению за компанию, что было очень распространено в 1970-х гг.

Москвич. По рождению я – москвич, считаю родными и Сокольники, где я родился и провёл первые годы жизни, и район между Смоленской площадью и Плющихой, в котором я бегал семь лет мальчишкой, включая четыре года начальной школы, и окрестности Тимирязевского леса, где были прожиты почти двадцать лет молодости, и район к северу от ВДНХ, в котором выросли мои дети. А вот в деревне я никогда не жил, если не считать коротких дачных впечатлений. Зато грядки на даче перекапываю основательно и ежегодно!

Интернационализм был потрясающим достижением советской эпохи, о своей национальности я никогда не задумывался, а нерусские имя и фамилия не беспокоили друзей по двору или одноклассников. В редких запомнившихся случаях, когда над этим пытались подтрунивать или издеваться, реакция товарищей в мою пользу следовала незамедлительно. Какие же едкие выражения в рифму знает русский человек! Никогда их не забуду, хотя никогда и не озвучу из глубокого уважения к моим защитникам!

Неверный образ. В 1974 г. я окончил среднюю школу – точнее, спецшколу №9 с преподаванием ряда предметов на английском языке. В аттестате были только отличные оценки. «Мы уходим во взрослую жизнь, прощай, школа!» – написал кто-то на доске. Много позже я не раз вспоминал эти слова. Странное чувство сопровождало меня в первые годы после школы – будто ушёл из школы только я, а мои одноклассники по-прежнему регулярно приходят на уроки. Кстати, среди моих одноклассниц была Маша Алексеева, известная ныне широкой публике, как автор детективов Александра Маринина. Так что я оказался даже героем художественного произведения – в серии «Про Настю Каменскую», в книге «Игра на чужом поле» появляется некто Ахтамзян. Проекция моего образа «через десятилетия» оказалась не совсем верной – в книге фигурирует «грузный Ахтамзян», к тому же «с солидным криминальным капиталом».

Языки – с редким успехом! С детства мы с сестрой живо интересовались лингвистикой (я учил английский, сестра – немецкий), прежде всего при погружении в русскую словесность. Результатом было владение «великим и могучим»! Никогда не забуду своего впечатления от слушателей лекции, которую сам же читал по линии общества «Знание» в Институте русского языка в Москве в первой половине 1980-х гг. Лекция была посвящена ракетам средней дальности – не самая вдохновляющая тема для беседы с дамами, профессионально занимающимися лингвистикой! К моему удивлению, не только внимание аудитории было полным, но и взгляд слушательниц каким-то пристальным. Я по неопытности отнёс всё на счёт лекторских приёмов, которые я старательно отрабатывал. Но «ларчик открывался просто»: после лекции ко мне подошла седовласая дама и поздравила … «с редким успехом»! Оказывается, все полтора часа аудитория внимательно следила только за одним аспектом моей лекции – тем, как я склонял числительные… Неожиданный экзаменбыл сдан. 

Владение несколькими языками изменяет, с моей точки зрения, само представление о мире, так как оно складывается из системы идиом, которая в каждом языке своя, особенная. Чем детальнее знание идиом иностранного языка, тем ближе Ваше мировосприятие к тому, как видит мир носитель этого языка. Тем, кто уже овладел английским языком, но хочет его усовершенствовать, дополнительно порекомендую, например, сравнить систему звукоподражаний в этом и в русском языках: как ржёт лошадь «по-английски», как лает собака?

Как изучать татарский язык, если знаешь русский. Знание татарского языка в Москве – не такая редкость, как может показаться. Я помню, как в 1970-е гг. ночью по улице шли не обязательно трезвые компании, распевавшие песни на татарском, – и никакой негативной реакции, кстати, это не вызывало. 

Сам я не говорю по-татарски и не считаю это самоцелью – убеждён, что дураком можно быть на любом языке! Однако в зрелом возрасте приложил усилия для того, чтобы научиться читать на татарском, что, как я считаю, очень обогатило меня! Вместе с профессором Ахтамзяном [А.А. Ахтамзян] в 1995 г. мы написали целую брошюру о происхождении редких и загадочно звучащих слов русского языка, многие из которых – булгаро-татарского происхождения. В словаре В.И.Даля до 10 процентов русских слов сопровождаются пометкой «тат.». Будь у меня больше свободного времени (известная мантра учёных!!), непременно написал бы брошюру с примерным названием: «Как изучать татарский язык, если знаешь русский»!

Мои «национальные» самоощущения проистекают из общепонятного желания самоидентификации: Кто мы? Откуда мы? Куда мы идём? Поэтому я всегда готов выступить перед членами Татарского клуба МГИМО или посетителями Дома Асадуллаева в Москве с научным сообщением на историческую тему. По моему убеждению, история любого народа должна изучаться – и излагаться – на строгой научной основе, на базе признанных в науке источников.

Задачи простые и сложные. Окунаясь в «большую жизнь», я поставил перед собой разнокалиберные задачи. Вспомню две. Во-первых, меня очень угнетало неумение плавать – хотелось переплыть Большой Садовый пруд Тимирязевского лесопарка, по которому мы гоняли на лыжах на уроках физкультуры. Научившись плавать в аспирантуре, я вспомнил о своём желании лет через десять – и четырежды сделал это, почувствовав себя намного лучше.

Пропадают стены. Вторая цель, которую я сам себе поставил, – совершенно иного характера и уровня сложности, сегодня я сам удивляюсь собственной самоуверенности. В школе меня увлекали не только гуманитарные науки, но и математика, особенно теория чисел. «Заболев» простыми числами лет в 13-15, я последующие 15 лет немало часов посвятил поиску «секрета слепого Эйлера». Этот гениальный математик умел «вручную» делать то, что современная математика перепоручила компьютерам, – отличать сложные числа (результат умножения) от простых (которые делятся только на себя или на единицу). У маленьких чисел это отличие быстро выявляется последовательным делением на все простые числа (например, 91=7х13, но 97 – простое число), но уже для пяти- шестизначных чисел процедура затягивается на недели и месяцы. Гениальный Эйлер мог установить простоту восьмизначного числа за один вечер и сохранил эту способность даже в конце жизни, когда заболел и ослеп!

Загоревшись видимой простотой задачи, я год за годом искал (по ощущениям) «щёлочку» в неприступной стене, благо, карандаш и бумага были под руками, пока летом 1986 г. не заметил лучик света. К концу года я смог повторить некоторые из описанных в литературе научных подвигов Леонарда Эйлера и ощутить редкое чувство научного полёта, когда пропадают стены и чувство усталости – хочется творить, творить и творить.

На пути к мастерству. Имея перед глазами пример отца, я с детства задумывался о профессии преподавателя и лектора. В годы учёбы очень помогла система образования внутри МГИМО – Школа лектора-международника, общество «Знание». Лучший опыт приобретался в ходе первых попыток самостоятельного чтения лекций, например, моя первая лекция состоялась в ГУМе, в 1977 г. Будучи студентом, я впервые выезжал с лекциями за пределы Москвы – в город Зарайск в Подмосковье. Постепенное развитие навыков происходило в результате критического отношения к собственным выступлениям и возможности, благодаря обществу «Знание», посвящать лекции различным международным проблемам.

Опыт лекционной работы сразу же пригодился при проведении первых лекций и семинаров в МГИМО: готовность к ответам на вопросы, чувство контакта с аудиторией, умение быстро оценить выступление собеседника, знание современных сюжетов международных отношений.

Мобильник. В языке великого русского народа есть замечательная поговорка: «Всякий дурак с ума по-своему сходит!». Так что не судите слишком строго о моей неготовности включить свой мобильник. Моим связям «с окружающей средой» это не мешает. А вот ощущение отдыха вне дома и офиса мне гарантировано, а это многого стоит в наш нервный век!

Знание источников, личные особенности и спецэффекты. Главным в моей профессии, как и в любой другой, считаю желание работать и совершенствоваться. Когда в ПИР-Центре в 2001 г. предложили использовать в лекционной работе возможности PowerPoint'а, я загорелся этой идеей. Первые образцы своих мультимедийных лекций сегодня я рассматриваю с улыбкой. Требуется чувство меры, чтобы презентация не оказалась перегруженной спецэффектами. Но каждый семестр я пытался вносить в свои презентации что-то новое. Тут-то и пригодилось знание ресурсов Интернета, как и ряд личных особенностей. Например, я особое значение придаю знанию студентами источников – гиперссылки дают возможность подключать тексты к слайдам! А если удаётся найти факсимильное изображение редких документов, то оно – готовое украшение презентации (от Вестфальского мирного договора 1648 г. до Операции Немыслимая – английского плана войны против СССР от 22 мая 1945 г.!).

Или другой пример: в младших классах я пел со сцены и мне нравилось. Так что теперь мои лекции с помощью гиперссылок сопровождаются звуковыми файлами. Черчилль своим голосом произносит, например, знаменитую фразу о внешней политике России: «Это загадка, обёрнутая в тайну, внутри секрета!». При желании и наличии времени можно использовать и песни, соответствующие историческим событиям. Гитлеровцы вторгаются в Польшу, итальянцы атакуют Эфиопию – вот какие песни звучали при этом!

Мультимедийные лекции можно было бы сопровождать фрагментами документальных фильмов, хотя эта перспектива может потребовать слишком большого объёма памяти носителей или привести к «пересаливанию супа» – развлекательная сторона лекции не должна перевешивать её содержательную сторону.

loading